茶杯里的风暴 发表评论 465 阅读A+所属分类:网络热词 摘要是英语短语“a storm in a teacup”的翻译,意思是:某事看起来引起了很大的波动,其实只是像在茶杯里水的波动,带来的影响无足轻重,甚至根本不会产生什么影响,不需要大惊小怪。 近期,香港地区产生了一些动乱,很多网友将之称为“茶杯里的风暴”,表达这些事情只是香港一部分港独分子引起的,在香港地区影响较大,而对内地影响很小,事情很快也会得到解决。目录1茶杯里的风暴的来源和意思2茶杯里的风暴的使用例句茶杯里的风暴的来源和意思是英语短语“a storm in a teacup”的翻译,意思是:某事看起来引起了很大的波动,其实只是像在茶杯里水的波动,带来的影响无足轻重,甚至根本不会产生什么影响,不需要大惊小怪。近期,香港地区产生了一些动乱,很多网友将之称为“茶杯里的风暴”,表达这些事情只是香港一部分港独分子引起的,在香港地区影响较大,而对内地影响很小,事情很快也会得到解决。茶杯里的风暴的使用例句港独分子的大闹只不过是茶杯里的风暴,掀不起什么波澜 关注公众号更多精彩推荐! 赞 0 赏 分享